منوی اصلی
مطالب پیشین
موضوعات وبلاگ
برچسب‌ها
تدبر در قرآن
آیه قرآن
لینک دوستان
پیوندهای روزانه
دانشنامه سوره ها
سوره قرآن
درباره

سر آغاز گفتار نام خداست که رحمتگر مهربان خلق راست
خدایا گواهی دهم کاین کتاب بر احمد فرستاده ای بر صواب
سخن های پاک تو را زین سبب پیمبر براندست بر روی لب
هدایت کن جمله زندگان طنابیست بین تو و بندگان
خدایا به تو روی آورده ام کتاب تو را نیز گسترده ام
نگاه مرا بر خطوط کتاب عبادت شمار و بدانش ثواب
ز نورش بیفروز اندیشه ام شود پند از گفته ات پیشه ام
ز من داغ گردنکشی دور کن به تایید طاعات منصور کن
چو خوانم مزن مهر غفلت به گوش دل و دیده ام را حجابی مپوش
اگر خواندنم از تفکر تهیست سزاوار شان خدائیت نیست
چنان کن که جانم شود هوشیار ببندم فرامین آن را بکار
مبادا کنم غافلانه نگاه شود خواندنم ،خواندنی بس تباه
رئوف و رحیمی سزاوار تست که دستم بگیری به راه درست

آرشیو مطالب
لوگوی دوستان
ابزار و قالب وبلاگ
کاربردی

statistics

مشاهده و دریافت کد
موسسه کتاب 57
http://www.radioquran.ir/my_doc/radioquran/radio%20quran.jpg

                                    سر آغاز گفتار نام خداست                                 

                                  که رحمتگر ومهربان خلق راست

ستایش    بود    ویژه    کردگار                                 که   بر  عالمین  است  پروردگار

که بخشنده و مهربان است نیز                                 بود  صاحب  عرصه ی   رستخیز

تو  را  می پرستیم تنها  و  بس                                  نداریم  یاور  به  غیر  از  تو  کس

بشو  هادی  ما  به  راه  درست                                 ره  آنکه  منعم  ز  نعمات توست

نه آنان که خشمت بر ایشان رواست                           نه آنها که هستند گمره ز راست

                                                                                ترجمه شعری: امید مجد     








بسم الله الرحمن الرحیم

إِنَّ اللَّهَ عِندَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَيُنَزِّلُ الْغَيْثَ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْأَرْحَامِ وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ مَّاذَا تَكْسِبُ غَدًا

وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ بِأَيِّ أَرْضٍ تَمُوتُ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ ﴿۳۴﴾

در حقيقت‏خداست كه علم [به] قيامت نزد اوست و باران را فرو مى‏فرستد و آنچه را كه در رحمهاست

 مى‏داند و كسى نمى‏داند فردا چه به دست مى‏آورد و كسى نمى‏داند در كدامين سرزمين مى‏ميرد

در حقيقت‏خداست [كه] داناى آگاه است (۳۴)

سر آغاز گفتار نام خداست

که رحمتگر و  مهربان خلق راست

بلی علم ساعت به دست خداست                                              زمانها بداند بری از خـــطـــاسـت

بباراند باران ز نیـــلـــــی سپــــــهـــر                                              شده سبز هر جا به باران مــــهـر

هماناست آگـــاه پــــــــروردگـــــــــار                                              که آبــستنان را چه بودست بــــار

نداند کسی چونکه فــــردا شـــــــود                                              چه کــــاری ز دستــان او میــــرود

نداند کسی در کدامیـــــن دیــــــــار                                               بمیرد در این گــــردش روزگـــــــــار

که دانـا و آگـــاه یکتــــا خـــــداست                                               به هفت آسمان و زمین پادشاست

ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: سوره لقمان








بسم الله الرحمن الرحیم

يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ وَاخْشَوْا يَوْمًا لَّا يَجْزِي وَالِدٌ عَن وَلَدِهِ وَلَا مَوْلُودٌ هُوَ جَازٍ عَن وَالِدِهِ شَيْئًا

 إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ ﴿۳۳﴾

اى مردم از پروردگارتان پروا بداريد و بترسيد از روزى كه هيچ پدرى به كار فرزندش نمى‏آيد

و هيچ فرزندى [نيز] به كار پدرش نخواهد آمد آرى وعده خدا حق است زنهار تا اين زندگى دنيا

 شما را نفريبد و زنهار تا شيطان شما را مغرور نسازد (۳۳)

                                           سر آغاز گفتار نام خداست

                                        که رحمتگر و مهربان خلق راست

بترسید ای مردم از کـردگـــــار                                                ز هنگامه سخت روز شمـار

مجازات هر کس بود مال خـود                                                که فرزند جای پدر حد نشد

نه هرگز پدر را به جای پســـــر                                               در آن روز آید بلائی به ســر

یقین است آن وعده از کردگــار                                               تحقق پذیرد سر انجام کـــار

پس ای مردمان زیب دارالفـنــــا                                               مبادا فریبد قلــــوب شمـــــا

مبادا که شیطـــان گم کرده راه                                              شما را فریبد ز لطــف الـــــه

(اگر چه خدا هست خیلی غفور                                             به عفوش نیابید هرگز غرور)

ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: سوره لقمان








بسم الله الرحمن الرحیم

وَإِذَا غَشِيَهُم مَّوْجٌ كَالظُّلَلِ دَعَوُا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ فَلَمَّا نَجَّاهُمْ إِلَى الْبَرِّ فَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ

وَمَا يَجْحَدُ بِآيَاتِنَا إِلَّا كُلُّ خَتَّارٍ كَفُورٍ ﴿۳۲﴾

و چون موجى كوه‏آسا آنان را فرا گيرد خدا را بخوانند و اعتقاد [خود] را براى او خالص گردانند

و[لى] چون نجاتشان داد و به خشكى رساند برخى از آنان ميانه‏رو هستند و نشانه‏هاى ما را جز هر

خائن ناسپاسگزارى انكار نمى‏كند (۳۲)

                                                سر آغاز گفتار نام خداست

                                            که رحمتگر و مهربان خلق راست

هر آنگه که موجی گران همچو کوه                                                فرا گیرد آن کشتی با شکوه

به اخلاص خوانند پــــــــروردگــــــار                                                 تضرع نمایند بر کــــردگـــــــار

اگر راه یـــابـــد ســـوی نـــجــــــات                                                 دگر باره یابند جان و حیـــات

گروهی بمانند شـــــاکــــــر به وی                                                  گروهی ره کفر سازند طـی

هر آنکس بود ناسپاس و کــفـــــور                                                  شود منکر روشن آیات نــــور

ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: سوره لقمان








بسم الله الرحمن الرحیم

أَلَمْ تَرَ أَنَّ الْفُلْكَ تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِنِعْمَتِ اللَّهِ لِيُرِيَكُم مِّنْ آيَاتِهِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ ﴿۳۱﴾

آيا نديده‏اى كه كشتيها به نعمت‏خدا در دريا روان مى‏گردند تا برخى از نشانه‏هاى [قدرت] خود را به

 شما بنماياند قطعا در اين [قدرت نمايى] براى هر شكيباى سپاسگزارى نشانه‏هاست (۳۱)

                                                سر آغاز گفتار نام خداست

                                            که رحمتگر و مهربان خلق راست

نبینی که کشتی به دریـای آب                                                     به لطف خدا می رود با شتــــاب

که بنماید آیات خود بر شمــــــا                                                      ببینید خود اقـــتـــدار خـــــــــــدا

بسی آیه ها هست در این امور                                                     بر آنکس که  باشد صبور و شکور

ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: سوره لقمان








                                        بسم الله الرحمن الرحیم

ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِ الْبَاطِلُ وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ ﴿۳۰﴾

اين[ها همه] دليل آن است كه خدا خود حق است و غير از او هر چه را كه مى‏خوانند باطل است و خدا همان بلندمرتبه بزرگ است (۳۰)

                                             سرآغاز گفتار نام خداست

                                       که رحمتگر و مهربان خلق راست

پس این اقتتدارست بر این سبب                                                که خود حق مطلق بود نیک رب

هر آنچه بخوانید غیر از خـــــــــدا                                                 همه هست باطل پذیرد فــنــــا

علی و کبیرست پـــروردگـــــــــار                                                 بزرگی بود خاص آن کـــردگـــــار

ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: سوره لقمان








بسم الله الرحمن الرحیم

أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى وَأَنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ﴿۲۹﴾

آيا نديده‏اى كه خدا شب را در روز درمى‏آورد و روز را [نيز] در شب درمى‏آورد و آفتاب و ماه را تسخير كرده است

[كه] هر يك تا وقت معلومى روانند و [نيز] خدا به آنچه مى‏كنيد آگاه است (۲۹)

                                               سر آغاز گفتار نام خداست

                                           که رحمتگر و مهربان خلق راست

نبینی تو آیـــا که پــــــروردگــــــار                                                 شب و روز را کرده چون برقـــرار

رسد روز روشن پس از تیره شام                                                 شب آید چو روزی دگر شد تمام

به تسخیر آورده خورشید و مــــاه                                                 که تا وقت معلوم پــویـــنــــد راه

همانا که آگـــــه بود کــــردگــــــار                                                 به هر چه نمایید در فعل و کــار

ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: سوره لقمان








بسم الله الرحمن الرحیم

مَّا خَلْقُكُمْ وَلَا بَعْثُكُمْ إِلَّا كَنَفْسٍ وَاحِدَةٍ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ ﴿۲۸﴾

آفرينش و برانگيختن شما [در نزد ما] جز مانند [آفرينش] يك تن نيست كه خدا شنواى بيناست (۲۸)

                                               سر آغاز گفتار نام خداست

                                           که رحمتگر و مهربان خلق راست

بلی خلقت جملگی بشـــر                                                             بود سهل چون خلقت یک نفر

که باشد نیوشنده پروردگار                                                             بصیرست در کار خود کردگــار

ترجمه شعری از امید مجد

 


برچسب‌ها: سوره لقمان








                                               بسم الله الرحمن الرحیم

وَلَوْ أَنَّمَا فِي الْأَرْضِ مِن شَجَرَةٍ أَقْلَامٌ وَالْبَحْرُ يَمُدُّهُ مِن بَعْدِهِ سَبْعَةُ أَبْحُرٍ مَّا نَفِدَتْ كَلِمَاتُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ ﴿۲۷﴾

و اگر آن چه درخت در زمين است قلم باشد و دريا را هفت درياى ديگر به يارى آيد سخنان خدا پايان نپذيرد قطعا خداست كه شكست‏ناپذير حكيم است (۲۷)

                                               سر آغاز گفتار نام خداست

                                            که رحمتگر و مهربان خلق راست

اگر هر درختـی بگردد قـــلــــم                                                        مرکب شود آب این هفت یم

چو خواهد ز یزدان نویسد کلام                                                        نگارش بماند همی ناتمـــام

عزیز و حکیم است حقا خـــــدا                                                        ورا اقتدارست بــی انتهـــــا

ترجمه شعری از امید مجد

 


برچسب‌ها: سوره لقمان








                  بسم الله الرحمن الرحیم

لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ ﴿۲۶﴾

 آنچه در آسمانها و زمين است از آن خداست در حقيقت‏خدا همان بى‏نياز ستوده[صفات] است (۲۶)

                                            سر اغاز گفتار نام خداست

                                          که رحمتگر و مهربان خلق راست

زمین و سماوات از آن اوسـت                                                  همه ملک او و به فرمان اوست

پسندیده اوصاف یکتا خداست                                                  غنی از جهان ذات آن کبریاست    

                                        ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: سوره لقمان








                                         بسم الله الرحمن الرحیم

وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ﴿۲۵﴾

و اگر از آنها بپرسى چه كسى آسمانها و زمين را آفريده است مسلما خواهند گفت‏خدا بگو ستايش از آن خداست ولى بيشترشان نمى‏دانند (۲۵)

                                             سر آغاز گفتار نام خداست

                                          که رحمتگر و مهربان خلق راست

ازآنها چو پرسی چه کس آفرید                                                  زمین و سماوات چون شد پدیــد؟

بگویند حقا که یکتــا خـــــداست                                                  بگو پس پرستش خدا را سزاست

ولی خیل کفــــار دل مـــرده اند                                                   کجا سوی دانش رهـــی برده اند

ترجمه شعری از امید مجد

 


برچسب‌ها: سوره لقمان








          بسم الله الرحمن الرحیم

نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ ﴿۲۴﴾

    

[ما] آنان را اندكى برخوردار مى‏سازيم سپس ايشان را در عذابى پر فشار درمانده مى‏كنيم (۲۴)

                                              سرآغاز گفتار نام خداست

                                          که رحمتگر و مهربان خلق راست

به کفار مدت زمانی خــــــــدا                                                       ببخشد ز لذات دارالفــــنـــا

پس آنگه بر ایشان براند عذاب                                                      بیفتند از سختی آن به تاب

ترجمه شعری از امید مجد

 


برچسب‌ها: سوره لقمان








                                       بسم الله الرحمن الرحیم

وَمَن كَفَرَ فَلَا يَحْزُنكَ كُفْرُهُ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ فَنُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿۲۳﴾

و هر كس كفر ورزد نبايد كفر او تو را غمگين گرداند بازگشتشان به سوى ماست و به [حقيقت] آنچه كرده‏اند

 آگاهشان خواهيم كرد در حقيقت‏خدا به راز دلها داناست (۲۳)

                                               سر آغاز گفتار نام خداست

                                           که رحمتگر و مهربان خلق راست

چو ورزد کسی کفــر انــدُه مبــر                                              که بر سوی مــا بـــاز گـــردد دگــــر

بسازیمش آگـاه خود مو به مو                                              ز هر خوب و زشتی که کردست او

علیم است حقا به ذات الصدور                                              همه رازهــــا را بـدانــد به نــــــــور

ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: سوره لقمان








                                               بسم الله الرحمن الرحیم

وَمَن يُسْلِمْ وَجْهَهُ إِلَى اللَّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَى وَإِلَى اللَّهِ عَاقِبَةُ الْأُمُورِ ﴿۲۲﴾

و هر كس خود را در حالى كه نيكوكار باشد تسليم خدا كند قطعا در ريسمان استوارترى چنگ درزده و فرجام كارها به سوى خداست (۲۲)

                                            سر آغاز گفتار نام خداست

                                        که رحمتگر و مهربان خلق راست

هر آنکس که روی تسلیم بــرد                                                زجام نکـوئی شــرابی بخــــورد

زده دست بر رشته ای استـوار                                                که همواره دارد ثبـــات و قـــرار

که پایان دنیا به سوی خداست                                               خدائی که بر کردگاری سزاست

ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: سوره لقمان








بسم الله الرحمن الرحیم

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنزَلَ اللَّهُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءنَا أَوَلَوْ كَانَ الشَّيْطَانُ يَدْعُوهُمْ إِلَى عَذَابِ السَّعِيرِ ﴿۲۱﴾

 و چون به آنان گفته شود آنچه را كه خدا نازل كرده پيروى كنيد مى‏گويند [نه] بلكه آنچه كه پدرانمان را بر آن يافته‏ايم پيروى مى‏كنيم آيا هر چند شيطان آنان را به سوى عذاب سوزان فرا خواند (۲۱)

                                           سر آغاز گفتار نام خداست

                                         که رحمتگر و مهربان خلق راست

به این مردمان گر بیاید خطاب                                                     اطاعــــت نمایید از آن کتــــاب

که بهر هدایت خدا داده است                                                     شما را در آن نور بنهاده است

بگویند راهی بود راه راســـــت                                                      که راه نیاکان و اجداد ماست

اگر اهرمن کایزد او را بـــرانـــد                                                      پدرهایتان را بر آتش بخـــوانـد

دگر بــاره آیا از اجـــــدادتــــان                                                      اطاعت نمایید؟بد بــــادتـــــان

  ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: سوره لقمان








بسم الله الرحمن الرحیم

أَلَمْ تَرَوْا أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَأَسْبَغَ عَلَيْكُمْ نِعَمَهُ ظَاهِرَةً وَبَاطِنَةً وَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُّنِيرٍ ﴿۲۰﴾

آيا ندانسته‏ايد كه خدا آنچه را كه در آسمانها و آنچه را كه در زمين است مسخر شما ساخته و نعمتهاى ظاهر و باطن خود را بر شما تمام كرده است و برخى از مردم در باره خدا بى[آنكه] دانش و رهنمود و كتابى روشن [داشته باشند] به مجادله برمى‏خيزند (۲۰)

                                            سر آغاز گفتار نام خداست

                                         که رحمتگر و مهربان خلق راست

نبینید تسخیر کرده خـــــــدا                                                      زمین و سماوات بهر شمــــــــا

بسی نعمت آشکار و نهــان                                                      شما را بدادست رب جهــــــان

گروهی ز افراد جاهل مـــآب                                                     که هستند غافل ز روشن کتاب

جدل می نمایند در دین حق                                                      که گمراه هستند بر این نسق

ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: سوره لقمان








                               بسم الله الرحمن الرحیم

وَاقْصِدْ فِي مَشْيِكَ وَاغْضُضْ مِن صَوْتِكَ إِنَّ أَنكَرَ الْأَصْوَاتِ لَصَوْتُ الْحَمِيرِ ﴿۱۹﴾

و در راه‏رفتن خود ميانه‏رو باش و صدايت را آهسته‏ساز كه بدترين آوازها بانگ خران است (۱۹)

                                            سرآغاز گفتار نام خداست

                                        که رحمتگر و مهربان خلق راست

میانه روی کن به رفتار خویش                                                   رهی معتدل را تو می گیر پیش

سخن گوی آرام، بانکی مــدار                                                   بود بدترین صوت،صوت حــمـــــار

ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: سوره لقمان








بسم الله الرحمن الرحیم

وَلَا تُصَعِّرْ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمْشِ فِي الْأَرْضِ مَرَحًا إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ ﴿۱۸﴾

 و از مردم [به نخوت] رخ برمتاب و در زمين خرامان راه مرو كه خدا خودپسند لافزن را دوست نمى‏دارد (۱۸)

                                                   سر آغاز گفتار نام خداست

که رحمتگر و مهربان خلق راست

به کبر و به ناز از کسی رو متاب                                                  مـــزن گـــام روی زمین با عـــــتاب

ندارد ورا دوست یکـــتا خــــــــدا                                                  کسی را که باشد به دل خودستا

                                                ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: سوره لقمان








بسم الله الرحمن الرحیم

 يَا بُنَيَّ أَقِمِ الصَّلَاةَ وَأْمُرْ بِالْمَعْرُوفِ وَانْهَ عَنِ الْمُنكَرِ وَاصْبِرْ عَلَى مَا أَصَابَكَ إِنَّ ذَلِكَ مِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ ﴿۱۷﴾

اى پسرك من نماز را برپا دار و به كار پسنديده وادار و از كار ناپسند باز دار و بر آسيبى كه بر تو وارد آمده است‏شكيبا باش اين [حاكى] از عزم [و اراده تو در] امور است (۱۷)

سر آغاز گفتار نام خداست

که رحمتگر و مهربان خلق راست

ترا ای پسر، حق نمازی نوشت                                                      بکن امر معروف و نهی زشـــت

چو آزار بینی صبـــــوری نمــــــا                                                     که این هست کاری مهم و سزا

                                              ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: سوره لقمان








بسم الله الرحمن الرحیم

يَا بُنَيَّ إِنَّهَا إِن تَكُ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِّنْ خَرْدَلٍ فَتَكُن فِي صَخْرَةٍ أَوْ فِي السَّمَاوَاتِ أَوْ فِي الْأَرْضِ يَأْتِ بِهَا اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٌ ﴿۱۶﴾

اى پسرك من اگر [عمل تو] هموزن دانه خردلى و در تخته‏سنگى يا در آسمانها يا در زمين باشد خدا آن را مى‏آورد كه خدا بس دقيق و آگاه است (۱۶)

سر آغاز گفتار نام خداست

که رحمتگر و مهربان خلق راست

بدان ای پسر روز سخت عذاب                                                عملهایتان جمله گــــرددحســـــاب

اگر چه بود دانه ی خــردلـــــی                                                 که گم گشته در بین سنگ و گلی

وگر نیز گردیده باشد نـهـــــــان                                                 میان زمین یا که هفت آسمـــــــان

که آگه به هر چیز یکتا خداست                                                 تـوانائی کــــار، او را ســــــــزاست

ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: سوره لقمان








بسم الله الرحمن الرحیم

وَإِن جَاهَدَاكَ عَلى أَن تُشْرِكَ بِي مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا وَصَاحِبْهُمَا فِي الدُّنْيَا مَعْرُوفًا وَاتَّبِعْ سَبِيلَ مَنْ أَنَابَ إِلَيَّ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿۱۵﴾

و اگر تو را وادارند تا در باره چيزى كه تو را بدان دانشى نيست به من شرك ورزى از آنان فرمان مبر و[لى] در دنيا به خوبى با آنان معاشرت كن و راه كسى را پيروى كن كه توبه‏كنان به سوى من بازمى‏گردد و [سرانجام] بازگشت‏شما به سوى من است و از [حقيقت] آنچه انجام مى‏داديد شما را با خبر خواهم كرد (۱۵)

                                               سر آغاز گفتار نام خداست

                                           که رحمتگر و مهربان خلق راست

چو کردند مجبورت ای مــــرد راد                                                   که مشرک بگردی به یزدان داد

اطاعت نسازی تو از این سخــن                                                   ولی حسن خلقت فرامُش مکن

ترا رهروی از عبــادی ســزاست                                                   که گریان به درگاه یکتا خداست

که چون مهلت زندگانی گذشت                                                   نمائید بر سوی من بــازگــــشت

من آگاهتان ســازم از کــــارهــا                                                   از انـدیشه ها نیز کـــــــردارهـــا

ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: سوره لقمان








بسم الله الرحمن الرحیم

وَوَصَّيْنَا الْإِنسَانَ بِوَالِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَهْنًا عَلَى وَهْنٍ وَفِصَالُهُ فِي عَامَيْنِ أَنِ اشْكُرْ لِي وَلِوَالِدَيْكَ إِلَيَّ الْمَصِيرُ ﴿۱۴﴾

و انسان را در باره پدر و مادرش سفارش كرديم مادرش به او باردار شد سستى بر روى سستى

و از شير باز گرفتنش در دو سال است [آرى به او سفارش كرديم] كه شكرگزار من و پدر و مادرت باش

 كه بازگشت [همه] به سوى من است (۱۴)

                                                    سرآغاز گفتار نام خداست

که رحمتگر و مهربان خلق راست

به انسان سفارش شده این سخن                                              که بر والــــدینت نکـــوئـــی بـــکــــــن

بویژه به مــــادر که بارت کشـــــانــد                                              دو سالی ز شیرش به کامت چشاند

نخستین تو می گوی شکـر خــــــدا                                               سپس گـــوی بر والــــدینت ثـــــنـــــا

که بر سوی من هست فرجام کـــار                                               همه بــــازگـــردند بر کـــــردگـــــــــار

ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: سوره لقمان








بسم الله الرحمن الرحیم

وَإِذْ قَالَ لُقْمَانُ لِابْنِهِ وَهُوَ يَعِظُهُ يَا بُنَيَّ لَا تُشْرِكْ بِاللَّهِ إِنَّ الشِّرْكَ لَظُلْمٌ عَظِيمٌ ﴿۱۳﴾

و [ياد كن] هنگامى را كه لقمان به پسر خويش در حالى كه وى او را اندرز مى‏داد گفت اى پسرك من به خدا شرك مياور كه به راستى شرك ستمى بزرگ است (۱۳)

                                            سر آغاز گفتار نام خداست

                                        که رحمتگر و مهربان خلق راست

به فرزند خود گفت لقمان به پـــند                                           لب از شرک گفتن به یزدان ببند

که ظلمی بزرگست این کار زشت                                           نباید برایش شــریکــی نــوشت

ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: سوره لقمان








بسم الله الرحمن الرحیم

و به راستى لقمان را حكمت داديم كه خدا را سپاس بگزار و هر كه سپاس بگزارد تنها براى خود سپاس مى‏گزارد و هر كس كفران كند در حقيقت‏خدا بى‏نياز ستوده است (۱۲)

 

وَلَقَدْ آتَيْنَا لُقْمَانَ الْحِكْمَةَ أَنِ اشْكُرْ لِلَّهِ وَمَن يَشْكُرْ فَإِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِهِ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٌ ﴿۱۲﴾

 

                                                سر آغاز گفتار نام خداست

                                             که رحمتگر و مهربان خلق راست

به لقمـان نمودیم حکــــمت عــطــــــا                                         به جای آر،شکــر و سپــــاس خـــــدا

که هر کس کند کفر با خود عدوست                                        هر آن کس کند شکر،نفعش بر اوست

خــــدای غنی و ستــــوده صفـــــــات                                        ندارد نیـــازی به شــــکــر حــــیـــــــات

ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: سوره لقمان








                                          سر آغاز گفتار نام خداست

                                       که رحمتگر و مهربان خلق راست

سپهر آفریده خــــدا نیلگـــــون                                              که در آن نبینید هــرگــز ســــتون

بسی کوهها و زمین برنهـــــاد                                              که وحشت برون آورد از نـــهــــاد

زمین را چو می آفریدو بساخت                                              ز هر گونه حیوان پراکنده ساخـت

فرستاد باران ز نیـــلی سپـــهر                                               نباتـــــات رویــــاند از آب مـــهــــر

بلی این همه،کار یکتا خداست                                               چنین آفریدست بی کم و کاست

شما خـود بگوئید این نکتــــه را                                                کسانی که هستند غیر از خـــدا  

چه چیز آفریدند و کـردند بـــــود                                                از ایشان چه چیز آمد اندر وجــود

همانا ستمکــــارهــائی چنیــن                                                 فتادند اندر ضـلالــــی مــبـــیـــن

ترجمه شعری از امید مجد  

        

كه در آن جاودان مى‏مانند وعده خداست كه حق است و هموست‏شكست‏ناپذير سنجيده‏كار (۹)

 

خَالِدِينَ فِيهَا وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿۹﴾

آسمانها را بى‏هيچ ستونى كه آن را ببينيد خلق كرد و در زمين كوههاى استوار بيفكند تا [مبادا زمين] شما را بجنباند و در آن از هر گونه جنبنده‏اى پراكنده گردانيد و از آسمان آبى فرو فرستاديم و از هر نوع [گياه] نيكو در آن رويانيديم (۱۰)

 

خَلَقَ السَّمَاوَاتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا وَأَلْقَى فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمْ وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَابَّةٍ وَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ ﴿۱۰﴾

اين خلق خداست [اينك] به من نشان دهيد كسانى كه غير از اويند چه آفريده‏اند [هيچ] بلكه ستمگران در گمراهى آشكارند (۱۱)

 

هَذَا خَلْقُ اللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ الَّذِينَ مِن دُونِهِ بَلِ الظَّالِمُونَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ ﴿۱۱﴾

 

 

 


برچسب‌ها: سوره لقمان








                                  بسم الله الرحمن الرحیم

در حقيقت كسانى كه ايمان آورده و كارهاى شايسته كرده‏اند باغهاى پر نعمت‏خواهند داشت (۸)

 

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِيمِ ﴿۸﴾

كه در آن جاودان مى‏مانند وعده خداست كه حق است و هموست‏شكست‏ناپذير سنجيده‏كار (۹)

 

خَالِدِينَ فِيهَا وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿۹﴾

                                   سرآغاز گفتار نام خداست

                                که رحمتگر و مهربان خلق راست

همه مومنان به پروردگــــار                                           که صالح بگشتند و پـــرهیـــزگـــــار

نشیمن گزینند اندر بهشت                                            بر آنها چه نیکوست این سرنوشت

در آن جاودانند خود تا ابـــد                                            که این قول الله حتمــــــی بـــــــود

حکیم است و اگاه پرورگــار                                             ورا هست بی انتهــــا اقــــتـــــدار

ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: لقمان








                                             سرآغاز گفتار نام خداست

                                          که رحمتگر و مهربان خلق راست

کسی کاو کند جمع بــــاطل کلام                                              احادیث مجعول ،گفـــتــار خـــــام

که تا خــلــــق را از ره کـــردگـــــار                                              کند گمــــره و بـــاز دارد ز کــــــار

تمسخر نمـــایند قــــــرآن و دیـــــن                                              بر آنان عذابیست سخت و مهین

چه خوانده شود بر وی آیــــــات ما                                              چنان با تکــــــبر نمــــــایند ابـــــــا

تو گوئی که نشنیده آن را به گوش                                              ویا اینکه گوئی کرست از دو گوش

خبرها ده او را به قـــعـــر جحــــیم                                               که آنجا ببیند عـــذابـــی الـــیـــــم

ترجمه  شعری از امید مجد

برخى از مردم كسانى‏اند كه سخن بيهوده را خريدارند تا [مردم را] بى[هيچ] دانشى از راه خدا گمراه كنند و [راه خدا] را به ريشخند گيرند براى آنان عذابى خواركننده خواهد بود (۶)

 

وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْتَرِي لَهْوَ الْحَدِيثِ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَيَتَّخِذَهَا هُزُوًا أُولَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ ﴿۶﴾

و چون آيات ما بر او خوانده شود با نخوت روى برمى‏گرداند چنانكه گويى آن را نشنيده [يا] گويى در گوشهايش سنگينى است پس او را از عذابى پر درد خبر ده (۷)

 

وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا وَلَّى مُسْتَكْبِرًا كَأَن لَّمْ يَسْمَعْهَا كَأَنَّ فِي أُذُنَيْهِ وَقْرًا فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿۷﴾

 


برچسب‌ها: لقمان









                     سرآغاز گفتار نام خداست

                  که رحمتگر و مهربان خلق راست

کسانی که خوانند دائم صلات                   ادا می نمایند وجه زکات

که هستند مومن به یزدان و دین              برآنها معادست امری یقین 

ز الطاف یزدان که اینگونه خواست            هدایت بگشتند بر راه راست

که هستند این مردمان رستگار            چه در این سرا و چه دارالقرار 

ترجمه شعری از امید مجد      

                                       بسم الله الرحمن الرحیم

 

[همان] کسانى که نماز برپا مى‏دارند و زکات مى‏دهند و [هم] ایشانند که به آخرت یقین دارند (۴)

 

الَّذِینَ یُقِیمُونَ الصَّلَاةَ وَیُؤْتُونَ الزَّکَاةَ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ یُوقِنُونَ ﴿۴﴾

آنانند که از جانب پروردگارشان از هدایت برخوردارند و ایشانند که رستگارانند (۵)

         

 

أُوْلَئِکَ عَلَى هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ وَأُوْلَئِکَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ﴿۵﴾


برچسب‌ها: لقمان








                                          سر آغاز گفتار نام خداست

                                       که رحمتگر و مهربان خلق راست

الف لام میم است آغاز کـــــار                                                 که رمزیست از جــانب کردگــــار 

چنین است آیات رب حـــــکیم                                                 بگفتست در این کتــاب عـظیــــم 

هدایت کند نیکوان را به راست                                                که خود رحمتی از یگانه خداست

ترجمه شعری از امید مجد





به نام خداوند رحمتگر مهربان

 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

الف لام ميم (۱)

 

الم ﴿۱﴾

اين است آيات كتاب حكمت‏آموز (۲)

 

تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْحَكِيمِ ﴿۲﴾

[كه] براى نيكوكاران رهنمود و رحمتى است (۳)

 

هُدًى وَرَحْمَةً لِّلْمُحْسِنِينَ ﴿۳﴾


برچسب‌ها: لقمان








                                          سرآغاز گفتار نام خداست

                                       که رحمتگر و مهربان خلق راست

اگر بر ره کفـر پـــــوئیـــد بـــــاز                                               خدا باشد از جملگی بی نیــاز

ولی کفـر را ایــــزد راهـــــبـــــر                                                نخواهد پسندد ز جنس بشــر

اگر شکر یـــزدان بگـــوئید چــند                                               شما را چنین کـار افتد پـــسند

که هرگز کسی بار دیگر کسی                                                نخواهد کشد،کم بود یا بسی

هر آنچه که آمـد به دور بــقـــــا                                                بود بـازگشتش بسوی خـــــدا

کند بر شما آشکـــــارا عیـــــان                                                 هرآنچیز کردید اندر جهـــــــان

که او هست آگه ذات الصـــدور                                                  بداند همه چیزها را به نـــــور

ترجمه شعری از امید مجد


برچسب‌ها: ترجمه شعری آیات قرآن